Hoe maak je een campagne met sms'jes in meerdere talen met Smart Translations?
Ontdek hoe je een sms-campagne in meerdere talen kunt maken en versturen, afhankelijk van de taalvoorkeuren van je publiek. Klaviyo kan de inhoud van een campagne in meer dan 60 talen vertalen.
Het lokaliseren van campagnes is super handig als je een abonnement hebt om uit te breiden naar een internationale klantenkring. Door berichten te sturen in de taal die je abonnees het liefst lezen, bereik je meer mensen en dat kan de betrokkenheid verhogen.
Slimme vertalingen zijn ook beschikbaar voor e-mailcampagnes.
Voordat je van start gaatVoordat je van start gaat
Zet Slimme vertalingen aan in je instellingen account voor''.
Als je dat nog niet hebt gedaan, leer dan eerst de basis van het maken en versturen van een sms-campagne. Dit artikel gaat vooral over de vertaalopties voor campagnes.
Vertaal een sms-campagneVertaal een sms-campagne
Zorg ervoor dat je bericht helemaal is bewerkt en klaar is om te worden verzonden in je eigen taal voordat je het vertaalt. Anders moet je het vertaalproces opnieuw doen als je iets aan de originele tekst verandert.
- Maak een campagne of bewerk een bestaande conceptcampagne.
- Zorg ervoor dat je in de stap 'Ontvangers' van de campagne-wizard een lijst of segment toevoegt aan de doelgroep van je campagne waarvan je weet dat ze meerdere taalvoorkeuren hebben.
- Schrijf in de stap Bericht het bericht dat je naar klant wilt sturen. Voeg een afbeelding toe als je dat wilt.
-
Klik in de stap Beoordelen op Vertaling om de weergave uit te breiden en te zien welke talen en vertalingen zijn voltooid. Dit gedeelte bevat alle talen die je hebt gekozen in je vertaalinstellingen.
- Klik desgewenst op Review onder de Translation Section languages om meer talen te bekijken en te selecteren.
-
Selecteer in welke talen je je campagne wilt vertalen door op de taal in het uitklapmenu te klikken.
- Als je meerdere talen hebt geselecteerd om naar te vertalen, klik dan op de pijltjes bovenaan om tussen de talen te wisselen.
- Klik op de knop Bewerken naast de berichttekst om het volledige bericht en de vertaling te zien.
- Je kunt de vertaalde tekst indien nodig handmatig bewerken door in het bericht te klikken in de bewerkingsweergave.
- Als je meer talen wilt toevoegen of de huidige geselecteerde taal wilt verwijderen, klik je op het uitklapmenu bovenaan.
- Als je klaar bent, klik je op 'Gereed'.
Originele inhoud bewerken na vertaling
Als je de originele inhoud van het bericht bewerkt nadat je al vertaald hebt, verschijnt er een waarschuwing bij de controlestap in de Vertaalsectie.
Om eventuele vertaalfoutjes te corrigeren:
- Klik op Bewerken in de sectie Vertaling.
-
Klik op Vertalingen bijwerken om alle niet-synchrone blokken bij te werken die geel gemarkeerd zijn.
- Om een element individueel te bewerken, klik je op het menu met de drie puntjes en kies je uit het volgende:
- Opnieuw vertalen - vertaalt alle tekst die is veranderd
- Negeer - element laten zoals het is
- Bewerken - het element handmatig aanpassen
Vertalingen voor gekloonde berichten
Als je een campagne met vertalingen kopieert, krijgt de nieuwe campagne alle vertalingen van de originele campagne, die je gewoon kunt bewerken. Leer hoe je een campagne kunt kopiëren.
Extra hulpbronnenExtra hulpbronnen
Meer info over het bewerken en plannen van campagnes: